Every
day, The Night Eater sits on top of the highest mountain
and waits for the night. The night is his favorite
food, and for 24 hours he runs behind it. The only
time The Night Eater can rest is when the day and
the night cross paths in the sky. The colors I used
in this illustration were meant to bring to mind a
mystical moment, a violet and misty dawn that makes
the clouds appear as imaginary creatures. The Night
Eater is gluttonous and wears a napkin around his
neck so he can always be ready to eat. Because he
lives in the night, The Night Eater always wears pajamas
and a nightcap with a light on its tip, so he doesn't
get lost in the darkness.
The sun and the moon run together with The Night Eater,
but the moon drives a rocket and it is always faster
than The Night Eater. The sun, on the other hand,
rides an old bicycle and can never reach The Night
Eater. |
 |
Comenoches
espera cada día a que llegue la noche en la
cima de la montaña más alta del mundo.
La noche es su comida favorita y durante 24 horas
correrá detrás de ella. Solo descansa
un momento, justo en el que el día y la noche
se cruzan. Los colores de la ilustración dejan
adivinar la imprecisión de ese momento, un
amanecer violeta y brumoso que confunde las nubes
con criaturas imaginarias. El lleva siempre una servilleta
alrededor de su cuello y así siempre está
listo para comer. Viste un pijama porque su vida transcurre
durante la noche y en la punta de su gorro luce una
luz que le alumbra el camino a través de la
oscuridad.
El Sol y la Luna corren al mismo tiempo que él.
La Luna va montada en un cohete, por eso es más
rápida, y Comenoches nunca la puede alcanzar.
Por el contrario, el Sol va montado en una bicicleta
vieja que no le permite correr tan rápido
como Comenoches.
|